Por fin a famosísima obra literaria de Kenji Miyazawa se publica en galego. Neste volume, traducido por Gabriel Álvarez e ilustrado por Miguel Robledo, inclúense sete dos seus relatos máis coñecidos: ‘Unha noite no tren da Vía Láctea’, ‘A estrela da avenoiteira’, ‘A araña, a lesma e o tanuki’, ‘A oficina dos gatos’, ‘Orbel e o elefante’, Matasaburó, o do vento’ e ‘Gauche o violoncellista’. A poesía do cotián, a desbordante imaxinación e a tenrura caracterizan un clásico moderno, considerado “o Principiño” da literatura xaponesa.
22.2.21
Entradas relacionadas:
Hércules visita a Álvaro CunqueiroO noso protagonista Hércules viaxa na súa máquina do tempo ata Mondoñedo, a cidade natal de Álvaro Cunqueiro.… Read More
Hércules e a máquina do tempoHércules encargoulle ao seu amigo Cronos unha máquina do tempo para viaxar e vivir novas aventuras.… Read More
Que teñen que ver as vacas co cambio climático?, Marian Martínez Izquierdo e Luisa Martínez LorenzoNeste libro explícase como funciona o Planeta e por que os arrotos e os peidos das vacas contribúen ao cambio climático. Vai ser un libro catastrofista deses nos que todo o que coñecemos vai desaparecer, imos morrer chamuscad… Read More
Camiño portugués da costa, Noelia Muíños e Ramón QuintasAprende divertíndote xogando ao busca e atopa no Camiño Portugués da Costa! Nestas páxinas agóchanse personaxes célebres, festas tradicionais, ingredientes máxicos da gastronomía galega e o mesmísimo apóstolo Santiago.… Read More
Hércules e a misteriosa medalla NewberyNesta nova aventura, Hércules descobre a existencia dun prezado galardón que se concede anualmente aos mellores libros para nenos e adolescentes, e pescuda que o premio debe o seu nome a John Newbery, pero… non sabe quen é! B… Read More
Subscribirse a:
Publicar comentarios (Atom)
0 comentarios:
Publicar un comentario